Family Members in Spanish: The Complete La Familia Guide
Every relative from madre to consuegra, with pronunciation and examples, plus the one plural rule that makes half this vocabulary free.
How do you say family members in Spanish?
Family in Spanish is la familia. The core family members in Spanish are madre (mother), padre (father), hermano (brother), hermana (sister), hijo (son), hija (daughter), abuelo (grandfather), abuela (grandmother), tío (uncle), and tía (aunt). One rule shortcuts the rest: the masculine plural covers mixed groups, so padres means parents.
The rule that makes family members in Spanish twice as easy
Start here, because it saves roughly half the memorization. In Spanish the masculine plural covers a mixed group. English needs separate words for "parents," "siblings" and "grandparents." Spanish reuses one.
| Spanish | Sounds like | Word by word | What it actually means |
|---|---|---|---|
| los padres | "lohs PAH-drehs" | the fathers | parents (mom and dad) |
| los hermanos | "lohs ehr-MAH-nohs" | the brothers | siblings |
| los hijos | "lohs EE-hohs" | the sons | children |
| los abuelos | "lohs ah-BWEH-lohs" | the grandfathers | grandparents |
| los tíos | "lohs TEE-ohs" | the uncles | aunt and uncle |
| los primos | "lohs PREE-mohs" | the male cousins | cousins, any gender |
| los sobrinos | "lohs soh-BREE-nohs" | the nephews | nieces and nephews |
| los nietos | "lohs NYEH-tohs" | the grandsons | grandchildren |
So mis padres is my mom and dad, not my two fathers, and mis abuelos is grandma and grandpa. Learn one masculine word, get three meanings: the man, the group of men, the mixed group.
The catch worth knowing on day one
Because the masculine plural does double duty, some sentences are genuinely ambiguous. Tengo dos hermanos can mean "two brothers" or "two siblings," and native speakers can't tell either.
The fix is to be specific from the start:
- Tengo un hermano y una hermana. (I have one brother and one sister.)
- Tengo dos hermanas. (I have two sisters. Feminine plural is never ambiguous.)
Notice that the feminine plural stays literal. Las hermanas is only sisters, las tías is only aunts. The umbrella effect runs one direction.
Immediate family members in Spanish
These eleven words carry almost every family conversation in your first year. Learn each with el or la attached, since every noun has a gender.
| Spanish | Sounds like | English | Example |
|---|---|---|---|
| el padre | "PAH-dreh" | father | Mi padre trabaja en Madrid. (My father works in Madrid.) |
| la madre | "MAH-dreh" | mother | Mi madre se llama Elena. (My mother's name is Elena.) |
| el papá | "pah-PAH" | dad | Mi papá cocina los domingos. (My dad cooks on Sundays.) |
| la mamá | "mah-MAH" | mom | Voy a casa de mi mamá. (I'm going to my mom's house.) |
| los padres | "PAH-drehs" | parents | Mis padres viven en México. (My parents live in Mexico.) |
| el hermano | "ehr-MAH-noh" | brother | Mi hermano tiene veinte años. (My brother is twenty.) |
| la hermana | "ehr-MAH-nah" | sister | Mi hermana es médica. (My sister is a doctor.) |
| el hijo | "EE-hoh" | son | Su hijo juega al fútbol. (Their son plays football.) |
| la hija | "EE-hah" | daughter | Tienen una hija pequeña. (They have a young daughter.) |
| el esposo / el marido | "ehs-POH-soh" / "mah-REE-doh" | husband | Mi marido es de Sevilla. (My husband is from Seville.) |
| la esposa / la mujer | "ehs-POH-sah" / "moo-HEHR" | wife | Su esposa habla tres idiomas. (His wife speaks three languages.) |
Three sound rules fix most beginner mistakes. The h is always silent, so hermano starts with a plain "ehr." The j sounds like an English h, so hijo is "EE-hoh." And the ñ in cuñado is the "ny" in canyon.
On husband and wife: esposo and esposa are the more formal pair and the default across Latin America, while Spain leans on mi marido and mi mujer. All four are correct.
Two bonus words: hermano mayor (older brother) and hermano menor (younger brother), with hermana mayor and hermana menor for sisters.
Extended family members in Spanish
The pattern repeats here. Learn the masculine form, swap the final -o for -a, and you have the feminine.
| Spanish | Sounds like | English | Example |
|---|---|---|---|
| el abuelo | "ah-BWEH-loh" | grandfather | Mi abuelo tiene ochenta años. (My grandfather is eighty.) |
| la abuela | "ah-BWEH-lah" | grandmother | Mi abuela hace el mejor arroz. (My grandmother makes the best rice.) |
| el nieto | "NYEH-toh" | grandson | Es el nieto mayor. (He's the oldest grandson.) |
| la nieta | "NYEH-tah" | granddaughter | Su nieta estudia en Lima. (Her granddaughter studies in Lima.) |
| el tío | "TEE-oh" | uncle | Mi tío vive en Bogotá. (My uncle lives in Bogotá.) |
| la tía | "TEE-ah" | aunt | Mi tía es profesora. (My aunt is a teacher.) |
| el primo | "PREE-moh" | male cousin | Mi primo toca la guitarra. (My cousin plays guitar.) |
| la prima | "PREE-mah" | female cousin | Mi prima llega mañana. (My cousin arrives tomorrow.) |
| el sobrino | "soh-BREE-noh" | nephew | Tengo tres sobrinos. (I have three nephews.) |
| la sobrina | "soh-BREE-nah" | niece | Mi sobrina cumple cinco años. (My niece turns five.) |
| el bisabuelo | "bee-sah-BWEH-loh" | great-grandfather | Mi bisabuelo era italiano. (My great-grandfather was Italian.) |
| la bisabuela | "bee-sah-BWEH-lah" | great-grandmother | Conocí a mi bisabuela. (I met my great-grandmother.) |
| el pariente | "pah-RYEHN-teh" | relative | Tengo parientes en Chile. (I have relatives in Chile.) |
That last row is a trap. Pariente does not mean parent. It means relative, so mis parientes is your extended clan, while parents are always mis padres.
For precision, Spanish stretches the tree two different ways. Sometimes it adds a second word: primo hermano (first cousin), primo segundo (second cousin), tía abuela (great-aunt). Other times it stacks a prefix straight onto the noun: bisnieto (great-grandson), tatarabuelo (great-great-grandfather).
Godparents count as family here
In much of the Spanish-speaking world, godparents are a lifelong role rather than a ceremony title, so this vocabulary comes up constantly.
| Spanish | Sounds like | English |
|---|---|---|
| el padrino | "pah-DREE-noh" | godfather |
| la madrina | "mah-DREE-nah" | godmother |
| los padrinos | "pah-DREE-nohs" | godparents |
| el ahijado / la ahijada | "ah-ee-HAH-doh" / "ah-ee-HAH-dah" | godson / goddaughter |
| el compadre / la comadre | "kohm-PAH-dreh" / "koh-MAH-dreh" | what a parent and a godparent call each other |
That last pair has no English equivalent. Your child's godfather is your compadre, a word many people use for life.
In-laws in Spanish: la familia política
Spanish calls the in-laws la familia política, literally the political family, and uses dedicated roots rather than tacking "-in-law" onto everything. More words to learn, but each is short and unambiguous.
| Spanish | Sounds like | English | Example |
|---|---|---|---|
| el suegro | "SWEH-groh" | father-in-law | Mi suegro es muy simpático. (My father-in-law is very nice.) |
| la suegra | "SWEH-grah" | mother-in-law | Mi suegra vive cerca. (My mother-in-law lives nearby.) |
| los suegros | "SWEH-grohs" | parents-in-law | Cenamos con mis suegros. (We're having dinner with my in-laws.) |
| el cuñado | "koo-NYAH-doh" | brother-in-law | Mi cuñado es piloto. (My brother-in-law is a pilot.) |
| la cuñada | "koo-NYAH-dah" | sister-in-law | Mi cuñada trabaja conmigo. (My sister-in-law works with me.) |
| los cuñados | "koo-NYAH-dohs" | siblings-in-law | Mis cuñados llegan el sábado. (My in-laws arrive Saturday.) |
| el yerno | "YEHR-noh" | son-in-law | Su yerno es de Perú. (Their son-in-law is from Peru.) |
| la nuera | "NWEH-rah" | daughter-in-law | Mi nuera habla catalán. (My daughter-in-law speaks Catalan.) |
| el concuñado / la concuñada | "kohn-koo-NYAH-doh" | your spouse's sibling's spouse | Somos concuñados. (We're brothers-in-law by marriage.) |
| el consuegro / la consuegra | "kohn-SWEH-groh" | your child's parent-in-law | Mis consuegros son de Quito. (My son's in-laws are from Quito.) |
Here's the one place the masculine-plural shortcut breaks. Suegros works, cuñados works, but yerno and nuera come from different roots, so there's no umbrella plural. Mis yernos means my sons-in-law. To say your son-in-law and your daughter-in-law, spell it out: mi yerno y mi nuera.
The consuegro row is worth a second look: English needs a whole sentence for your child's in-laws, Spanish gives it one noun.
For more distant in-laws, add político or política: tía política is an aunt by marriage, primo político a cousin by marriage.
Step-family and blended family words in Spanish
This set of family members in Spanish runs on one tidy suffix. Add -astro or -astra to the base word and you have the step-relative.
| Spanish | Sounds like | English | Example |
|---|---|---|---|
| el padrastro | "pah-DRAHS-troh" | stepfather | Mi padrastro me enseñó a conducir. (My stepfather taught me to drive.) |
| la madrastra | "mah-DRAHS-trah" | stepmother | Su madrastra es arquitecta. (His stepmother is an architect.) |
| el hijastro | "ee-HAHS-troh" | stepson | Tiene un hijastro de diez años. (She has a ten-year-old stepson.) |
| la hijastra | "ee-HAHS-trah" | stepdaughter | Mi hijastra estudia música. (My stepdaughter studies music.) |
| el hermanastro | "ehr-mah-NAHS-troh" | stepbrother | Mi hermanastro vive en Valencia. (My stepbrother lives in Valencia.) |
| la hermanastra | "ehr-mah-NAHS-trah" | stepsister | Mi hermanastra se llama Clara. (My stepsister's name is Clara.) |
| el medio hermano | "MEH-dyoh ehr-MAH-noh" | half-brother | Tengo un medio hermano mayor. (I have an older half-brother.) |
| la media hermana | "MEH-dyah ehr-MAH-nah" | half-sister | Mi media hermana vive en Chile. (My half-sister lives in Chile.) |
The distinction worth getting right: medio hermano and media hermana share one biological parent with you, while hermanastro and hermanastra are your stepparent's children, no blood link. The line blurs in practice, since SpanishDict lists both senses for hermanastro, so say medio hermano when precision matters.
Note the agreement in media hermana. Here medio behaves like a normal adjective and takes the feminine form, which is why it isn't "medio hermana."
Padrastro and madrastra are the correct dictionary words, but the -astro suffix reached Spanish from Latin carrying a whiff of "not quite the real thing," and la madrastra is the fairy-tale wicked stepmother. Many blended families just use the person's name.
How do you say "my family" in Spanish?
My family in Spanish is mi familia. Possessives are where the family members in Spanish you just learned turn into real sentences.
| Owner | With a singular relative | With a plural relative | Example |
|---|---|---|---|
| yo (I) | mi | mis | mi hermana, mis hermanas |
| tú (you) | tu | tus | tu primo, tus primos |
| él / ella / usted | su | sus | su tía, sus tías |
| nosotros (we) | nuestro / nuestra | nuestros / nuestras | nuestro abuelo, nuestras hijas |
| vosotros (you all, Spain) | vuestro / vuestra | vuestros / vuestras | vuestro padre, vuestras primas |
| ellos / ellas / ustedes | su | sus | su familia, sus nietos |
The rule behind the table: a Spanish possessive agrees with the thing owned, not the owner. Mi hermano and mi hermana both use mi, because mi never changes for gender, only for number: mis hermanos.
Nuestro does change for gender, so it has four forms: nuestro tío, nuestra tía, nuestros tíos, nuestras tías. In Spain you'll need vuestro on the same pattern.
The de construction, because Spanish has no apostrophe
English marks possession with apostrophe-s. Spanish has no such thing, so it flips the phrase around with de.
| English | Spanish |
|---|---|
| María's brother | el hermano de María |
| my grandparents' house | la casa de mis abuelos |
| my sister's dog | el perro de mi hermana |
| Juan's daughter | la hija de Juan |
Read it backwards and it clicks: el hermano de María is "the brother of María." There is no María's hermano option.
That same de rescues you from the vaguest word in the table. Su hermana could be his, her, your, or their sister. When context isn't enough, swap in la hermana de él, de ella, or de usted. Native speakers do this constantly.
Abuelito, mami, and how families actually talk
Textbooks teach madre and padre. Families say something warmer. Spanish loves the -ito and -ita endings, which shrink a word and add affection at once, and family words attract them most.
| Spanish | Sounds like | English | Who says it |
|---|---|---|---|
| abuelito / abuelita | "ah-bweh-LEE-toh" / "ah-bweh-LEE-tah" | grandpa / grandma | everyone, at any age |
| abue | "AH-bweh" | gran, granny | casual, clipped, very common |
| hermanito / hermanita | "ehr-mah-NEE-toh" / "ehr-mah-NEE-tah" | little brother / little sister | siblings, affectionately |
| mami / papi | "MAH-mee" / "PAH-pee" | mommy / daddy | small children, and adults being sweet |
Learn the register ladder as a set, because picking the wrong rung is the giveaway:
- madre, padre sound formal. Use them on forms and for someone else's parents. Calling your own mother madre to her face sounds stiff.
- mamá, papá are the everyday default, at home and to their faces.
- mami, papi are the warmest. Natural from small children and used by grown adults across Latin America without sounding childish. In Mexico and the Caribbean they double as flirty nicknames between partners.
A diminutive on abuela is not childish. Abuelita is the everyday word in Mexico, not a baby version of it, and abuelito matches. One fast way to sound native.
The nicknames that change by country
| Word | Where | What it means |
|---|---|---|
| los papás | Mexico and much of Latin America | parents, more casual than los padres |
| mi viejo / mi vieja | Argentina, Uruguay | my dad / my mom, affectionate |
| mi viejo / mi vieja | Mexico | my husband / my wife, not my parents |
| mi jefe / mi jefa | Mexico | my dad / my mom, literally "my boss," playful |
| cuñis | Mexico | a chummy shortening of cuñado or cuñada |
Those two viejo rows are not a typo. The same phrase means your parent in Buenos Aires and your spouse in Mexico City. Worth knowing before you use it.
How to talk about your own family in Spanish
These sentence frames turn the words into conversation, and they run on two verbs: tener for what you have and how old people are, ser for who they are and where they're from.
Saying how many:
- Tengo dos hermanos. (I have two siblings.)
- No tengo hermanos. (I don't have any siblings.)
- Soy hijo único. / Soy hija única. (I'm an only child.)
- Somos cinco en mi familia. (There are five of us in my family.)
Saying who they are:
- Mi hermana se llama Ana. (My sister's name is Ana.)
- Mi madre es profesora. (My mother is a teacher.)
- Mis abuelos son de Colombia. (My grandparents are from Colombia.)
- Mi hermano tiene veinte años. (My brother is twenty years old.)
Spot the split. Age uses tener, so Spanish literally says "my brother has twenty years," while jobs and origins use ser. Four forms of each cover everything above: tengo, tienes, tiene, tenemos and soy, eres, es, somos. Our tener conjugation guide and ser conjugation guide have the rest.
Have one question ready, because someone will ask within a minute: ¿Cuántos hermanos tienes? Answer with a number and the noun, counting from our Spanish numbers lesson.
A five-minute practice that sticks
Draw your family tree on paper and label every person in Spanish. Not a list, a tree, because the shape gives each word a hook.
Then say three sentences out loud per person: relationship, name, one fact. Es mi tía. Se llama Marta. Es de Sevilla. Eight people covers most of this lesson. To stretch it, add what everyone wore using our colors in Spanish vocabulary.
That's family members in Spanish covered: the four core tables, the plural rule that halves the work, the possessives, and the affectionate words no textbook prints. SpanishDict's family tree guide and the Real Academia Española dictionary settle any arguments. The rest of our free Spanish lessons are waiting.
TL;DR: Family members in Spanish
Family is la familia
The everyday core: madre, padre, hermano, hermana, hijo, hija, abuelo, abuela, tío, tía. Learn each with its el or la.
The masculine plural covers mixed groups
Padres means parents, hermanos means siblings, tíos means aunt and uncle, abuelos means grandparents, hijos means children. One word, three jobs.
Tengo dos hermanos is ambiguous
It can mean two brothers or two siblings. Say tengo un hermano y una hermana when the detail matters.
In-laws use their own roots
Suegro, suegra, cuñado, cuñada, yerno, nuera. Suegros and cuñados work as umbrella plurals, but yerno and nuera never merge.
Possessives agree with the relative, not you
Mi, tu and su change only for number. Nuestro and vuestro change for gender too: nuestra abuela, nuestros abuelos.
There is no apostrophe-s in Spanish
Flip it with de: el hermano de María, la casa de mis abuelos. The same trick clears up an ambiguous su.
Keep learning Spanish
La familia is done. Numbers, colors and the verbs that hold your sentences together come next.