Hiragana Chart: All 46 Characters, Their Sounds, and Real Example Words

The complete hiragana chart for beginners: read all 46 characters, add the dakuten and yōon marks, and untangle the three particles that trip everyone up.

By glot.space·

What is hiragana?

Hiragana (ひらがな) is the first of Japan's three scripts you should learn. This hiragana chart covers all 46 basic characters, each one standing for a single mora, or beat. Japanese writes native words, grammar particles, and verb endings in hiragana, and its rounded, flowing shapes set it apart from angular katakana.

The hiragana chart: all 46 basic characters

Here's the full hiragana chart. Each row gives the character, its rōmaji in the Hepburn system (the romanization used on Japanese road signs, in passports, and in most textbooks), a plain-English sound hint, and a real Japanese word that uses it.

The grid has a logic worth seeing before you memorize anything. Five vowels come first, in the order a, i, u, e, o, and every consonant after that pairs with those same five in the same order, which is why か き く け こ reads ka, ki, ku, ke, ko. The table is called the gojūon, 'fifty sounds'; two of its characters, ゐ (wi) and ゑ (we), were retired in Japan's 1946 spelling reform, leaving the 46 below.

HiraganaRōmajiSounds likeExample word
alike 'a' in 'father'あさ (asa) morning
ilike 'ee' in 'see'いぬ (inu) dog
ulike 'oo' in 'boot', lips relaxedうみ (umi) sea
elike 'e' in 'bed'えき (eki) train station
olike 'o' in 'sort'おと (oto) sound
kalike 'ca' in 'car'かさ (kasa) umbrella
kilike 'key'きもの (kimono) kimono
kulike 'coo' in 'cool'くつ (kutsu) shoes
kelike 'ke' in 'kept'けさ (kesa) this morning
kolike 'co' in 'core'こども (kodomo) child
salike 'sa' in 'sock'さかな (sakana) fish
shilike 'shee' in 'sheep'しま (shima) island
sulike 'soo' in 'soon'すし (sushi) sushi
selike 'se' in 'set'せかい (sekai) world
solike 'so' in 'sore'そら (sora) sky
talike 'ta' in 'tall'たまご (tamago) egg
chilike 'chee' in 'cheese'ちち (chichi) father
tsulike 'tsu' in 'cats'つき (tsuki) moon
telike 'te' in 'tell'てがみ (tegami) letter
tolike 'to' in 'tore'とり (tori) bird
nalike 'na' in 'nah'なつ (natsu) summer
nilike 'nee' in 'need'にく (niku) meat
nulike 'noo' in 'noon'ぬの (nuno) cloth
nelike 'ne' in 'net'ねこ (neko) cat
nolike 'no' in 'nor'のり (nori) dried seaweed
halike 'ha' in 'hot'はな (hana) flower
hilike 'hee' in 'heat'ひと (hito) person
fua soft blend of 'f' and 'h', like blowing out a candleふゆ (fuyu) winter
helike 'he' in 'help'へや (heya) room
holike 'ho' in 'hope'ほし (hoshi) star
malike 'ma' in 'mama'まど (mado) window
milike 'mee' in 'meet'みみ (mimi) ear
mulike 'moo' in 'moon'むし (mushi) insect
melike 'me' in 'met'め (me) eye
molike 'mo' in 'more'もり (mori) forest
yalike 'ya' in 'yacht'やま (yama) mountain
yulike 'you'ゆき (yuki) snow
yolike 'yo' in 'yogurt'よる (yoru) night
raa light 'ra', tapped between r and lさくら (sakura) cherry blossom
ria light 'ree', tapped rりんご (ringo) apple
rua light 'roo', tapped rくるま (kuruma) car
relike 're' in 'red', tapped rれきし (rekishi) history
rolike 'ro' in 'roar', tapped rろく (roku) six
walike 'wa' in 'want'わたし (watashi) I, me
o (wo)like 'o'; only used as the object particleみずをのむ (mizu o nomu) to drink water
na soft n, m, or ng that closes a beatほん (hon) book

Four characters break the pattern and catch almost everyone. し is shi, not 'si'. ち is chi, not 'ti'. つ is tsu, not 'tu'. And ふ is fu, a soft sound halfway between f and h, made by pushing air between loosely rounded lips rather than biting your bottom lip. The last two rows are special cases in their own right, and both get a section below.

The hiragana chart with dakuten and handakuten

Add two short strokes to the top right of a character and its consonant becomes voiced. That mark is the dakuten, nicknamed ten-ten ('dot dot'), and the swap is completely regular: k turns into g, s into z, t into d, and h into b. Replace those strokes with a small circle, the handakuten (or maru, 'circle'), on the h row only, and you get p.

These are not 25 new letters, just one mark sitting on shapes you read five minutes ago. Two pairs land on the same sound: じ and ぢ are both 'ji', ず and づ are both 'zu'. Modern spelling picks じ and ず nearly every time, and ぢ and づ survive in a few compounds where the original ち or つ still shows.

HiraganaRōmajiSounds likeExample word
galike 'ga' in 'garden'めがね (megane) glasses
gilike 'gee' in 'geese', hard gぎんこう (ginkō) bank
gulike 'goo'かぐ (kagu) furniture
gelike 'ge' in 'get'げんき (genki) well, in good spirits
golike 'go'ごはん (gohan) cooked rice, a meal
zalike 'za' in 'pizza'ひざ (hiza) knee
jilike 'jee' in 'jeep'じかん (jikan) time
zulike 'zoo'みず (mizu) water
zelike 'ze' in 'zen'かぜ (kaze) wind
zolike 'zo' in 'zone'ぞう (zō) elephant
dalike 'da' in 'dark'からだ (karada) body
jisame sound as じ (rare)はなぢ (hanaji) nosebleed
zusame sound as ず (rare)つづく (tsuzuku) to continue
delike 'de' in 'desk'でんわ (denwa) telephone
dolike 'do' in 'door'どようび (doyōbi) Saturday
balike 'ba' in 'bar'ことば (kotoba) word, language
bilike 'bee'へび (hebi) snake
bulike 'boo'ぶた (buta) pig
belike 'be' in 'bed'なべ (nabe) pot, hot pot
bolike 'bo' in 'bore'ぼうし (bōshi) hat
palike 'pa' in 'papa'かんぱい (kanpai) cheers!
pilike 'pea'えんぴつ (enpitsu) pencil
pulike 'poo' in 'pool'てんぷら (tenpura) tempura
pelike 'pe' in 'pet'ぺらぺら (perapera) fluent
polike 'po' in 'pork'さんぽ (sanpo) a walk, a stroll

Twenty-five extra sounds, zero extra shapes.

Yōon: the small ゃ, ゅ and ょ

Take any character from the i column (き, し, ち, に, ひ, み, り, ぎ, じ, び, ぴ) and follow it with a half-size ゃ, ゅ or ょ. The two squeeze into one beat: き (ki) plus a small ゃ gives きゃ (kya), a single mora, not 'ki-ya'. These blends are called yōon, and Japanese counting words and Chinese-derived vocabulary lean on them constantly.

Size does all the work, and it isn't subtle once you know to look. びょういん (byōin) is a hospital. びよういん (biyōin), with a full-size よ, is a beauty salon.

HiraganaRōmajiSounds likeExample word
きゃkya'kya'きゃく (kyaku) guest, customer
きゅkyulike 'cue'きゅう (kyū) nine
きょkyo'kyo'きょう (kyō) today
しゃsha'sha'しゃしん (shashin) photograph
しゅshulike 'shoe'しゅみ (shumi) hobby
しょsholike 'show'しょうゆ (shōyu) soy sauce
ちゃcha'cha' in 'charge'おちゃ (ocha) tea
ちゅchulike 'choo'ちゅうい (chūi) caution
ちょcho'cho' in 'chocolate'ちょっと (chotto) a little, a bit
にゃnya'nya'こんにゃく (konnyaku) konjac
にゅnyulike 'new'ぎゅうにゅう (gyūnyū) milk
にょnyo'nyo'にょうぼう (nyōbō) wife
ひゃhya'hya'ひゃく (hyaku) hundred
ひゅhyulike 'hew'rare in native words
ひょhyo'hyo'ひょう (hyō) a table, a chart
みゃmya'mya'みゃく (myaku) pulse
みゅmyulike 'mew'rare in native words
みょmyo'myo'みょうじ (myōji) surname
りゃrya'rya', light rりゃく (ryaku) an abbreviation
りゅryu'ryu', light rりゅう (ryū) dragon
りょryo'ryo', light rりょこう (ryokō) a trip
ぎゃgya'gya'ぎゃく (gyaku) the reverse
ぎゅgyu'gyu'ぎゅうにく (gyūniku) beef
ぎょgyo'gyo'ぎょうざ (gyōza) dumplings
じゃja'ja' in 'jar'じゃがいも (jagaimo) potato
じゅju'ju' in 'juice'じゅぎょう (jugyō) a class, a lesson
じょjo'jo' in 'jaw'じょせい (josei) woman
びゃbya'bya'さんびゃく (sanbyaku) three hundred
びゅbyu'byu'rare in native words
びょbyo'byo'びょういん (byōin) hospital
ぴゃpya'pya'はっぴゃく (happyaku) eight hundred
ぴゅpyu'pyu'rare in native words
ぴょpyo'pyo'はっぴょう (happyō) a presentation

Four of those combinations barely appear in native Japanese, and it's worth saying so plainly rather than pretending every cell earns its keep. ひゅ, みゅ, びゅ and ぴゅ turn up mostly in borrowed words, which get written in katakana anyway.

Hiragana vs katakana: which script does what

Both scripts cover the identical 46 sounds, so か and カ are both 'ka'. What separates them is the job, not the pronunciation: hiragana is the grammar, katakana is the import lane. Our full hiragana vs katakana comparison settles which to learn first and what each script is doing in a real sentence.

Hiragana writes native Japanese words like ここ (koko, here), the grammar particles は, が, を, に, で, へ and の, and okurigana, the verb and adjective endings hung off a kanji stem. 食べる (taberu, to eat) keeps 食 as kanji and writes べる in hiragana, so 食べます and 食べた shift tense without touching the kanji. It also supplies furigana, the reading hints printed beside unfamiliar kanji.

Katakana covers a narrower beat: loanwords, foreign names, onomatopoeia, scientific animal and plant names, and emphasis. The katakana chart is this page's companion, built to the same layout, and it's the one to read second. Strip the katakana out of a page and it mostly still makes sense; strip the hiragana out and it falls apart.

The special cases: っ, ん, and the particles は, へ, を

Three rules cause more beginner mistakes than all 46 characters put together.

The small っ doubles the next consonant. A half-size つ tucked between two characters doesn't say 'tsu' at all. It holds the following consonant for one silent beat, like the catch in the middle of 'uh-oh'. That pause is a full mora, so it takes as long to say as any other character in the word.

Without っWith っWhat changed
きて (kite) comeきって (kitte) postage stampki-te becomes ki-(hold)-te
おと (oto) soundおっと (otto) husbando-to becomes o-(hold)-to
あさり (asari) clamsあっさり (assari) lightly, plainlythree beats become four

Ask for きて at a post office counter and you've told the clerk to come over. Ask for きって and you get your stamp. In print the small っ sits noticeably lower than a full つ, so train your eye on size rather than shape.

ん is the only standalone consonant. Every other character in the chart is a vowel or a consonant plus a vowel. ん is a nasal sound by itself and counts as its own beat: ほん (hon, book) is two beats, ho and n, not one syllable the way English would treat it. It never begins a Japanese word.

Its sound shifts to match whatever follows, which is why さんぽ (sanpo, a walk) comes out closer to 'sampo' and りんご (ringo, apple) picks up the 'ng' of 'sing'. Say the word at normal speed and your mouth does this for you.

は, へ and を change their reading as particles. This is the single biggest source of beginner confusion, and it's a leftover from older kana spelling that Japan's modern rules deliberately kept.

CharacterNormal readingAs a particleWhat it marks
hawathe topic of the sentence
heedirection, where something is heading
woothe direct object of a verb

Here they are doing their jobs:

  • わたしはがくせいです。(Watashi wa gakusei desu.) 'I'm a student.' That は is read 'wa'.
  • がっこうへいきます。(Gakkō e ikimasu.) 'I'm going to school.' That へ is read 'e'.
  • みずをのみます。(Mizu o nomimasu.) 'I drink water.' を is read 'o'.

The rule is positional, not random, which makes it far easier than it first sounds. Inside an ordinary word は is always 'ha': はな (hana) is a flower, never 'wana'. Only when は stands between two chunks of a sentence does it become 'wa'. Same for へ. を is simpler still: it exists only as the object particle, so it's always 'o'.

One famous case sits on the line. こんにちは (konnichiwa, hello) and こんばんは (konbanwa, good evening) both end in は read 'wa', because each was once a full sentence with こんにち ('this day') as its topic. The greeting froze and the particle stayed behind.

Long vowels: おう or おお, えい or ええ

Holding a vowel for two beats instead of one changes the word outright. おばさん (obasan) is 'aunt'; おばあさん (obāsan) is 'grandmother'. One extra あ is the whole difference.

Katakana marks this with a single bar (ー). Hiragana repeats a vowel character instead:

Long soundWritten asExample
āあ + あおかあさん (okāsan) mother
īい + いおにいさん (oniisan) older brother
ūう + うくうき (kūki) air
ēえ + い (usually)せんせい (sensei) teacher
ōお + う (usually)ありがとう (arigatō) thank you

The bottom two rows are where learners get caught. Long 'e' is normally written えい and long 'o' is normally written おう, even though both come out as one held vowel in ordinary speech. せんせい lands much closer to 'sensē' than to 'sen-say', and とうきょう (Tōkyō) is 'to-o-kyo-o', four beats, not 'toe-key-oh'.

A short and genuinely closed list of words breaks the pattern and uses おお instead: おおきい (ōkii, big), おおい (ōi, many), とおい (tōi, far), とお (tō, ten), こおり (kōri, ice), おおかみ (ōkami, wolf), and ほのお (honō, flame). There's no rule hiding behind the split, only history, so learn these few by sight and write おう everywhere else. ええ is rarer still, showing up mainly in おねえさん (onēsan, older sister).

Look-alike hiragana, grouped for study

Study these in groups, never one at a time. Your eye learns a shape by contrast, so putting the near-twin right next to it is what makes each one stick.

れ / ね / わ. All three open with the same vertical stroke, and the difference is in how the second stroke finishes. ね ties into a loop at the bottom, and ねこ means cat, so picture a curled tail. わ curves round and stops. れ kicks out to the right and upward.

さ / き / ち. Count the crossbars first: き has two, さ and ち have one each. Then check the tail, because ち is essentially さ facing the other way, a mirror image.

は / ほ / ま. は and ほ both stand on a vertical stroke down the left side; ま has no such leg. ほ is simply は with one extra horizontal bar, and ま finishes with a loop at the bottom that neither of the others has.

る / ろ. Identical apart from the ending. る curls into a small loop; ろ stops open. Loop means ru, open means ro.

ぬ / め. The same trick again. ぬ finishes in a loop, like noodles twirled onto chopsticks; め stops without one. If you can tell る from ろ, you know this one too.

Japanese sits near the top of the hardest languages to learn for English speakers, and running three scripts at once is a large part of why. Hiragana is the smallest and friendliest of the three.

How to learn hiragana in a week

A realistic seven-day plan: ten characters a day, then the marks, then real reading. Ten to twenty focused minutes daily beats one long weekend session.

  1. 1
    Day 1: the five vowels and the k row

    Ten characters, and the rest of the grid opens up from here. Write each one five times while saying its sound out loud so hand and ear learn together. Follow stroke order from the start: top before bottom, left before right, and a horizontal bar before the vertical stroke crossing it. Handwriting built in the wrong sequence reads as off to a native eye even when every line is present.

  2. 2
    Days 2 and 3: the s, t, n and h rows

    Twenty more characters, ten a day. This block holds the four sounds English speakers reliably get wrong: し is shi, ち is chi, つ is tsu, and ふ is that soft f blown out like a candle. Read every example word aloud, and put さ, き and ち on one card so your eye learns them by contrast.

  3. 3
    Day 4: the m, y, r and w rows plus ん

    The last sixteen characters finish all 46. Give れ, ね and わ extra attention, then drill る against ろ and ぬ against め, since a single closing loop separates each pair. By tonight you can sound out any word written in basic hiragana, even without knowing what it means.

  4. 4
    Day 5: dakuten, handakuten and yōon

    No new shapes today, only marks. Add the two strokes for が, ざ, だ and ば, the small circle for ぱ, then work through the ゃ, ゅ, ょ blends. Read きゃ next to きや, and びょういん next to びよういん, until the size difference registers instantly.

  5. 5
    Day 6: the special cases

    Drill the small っ with real pairs: きて against きって, おと against おっと. Practise ん as its own beat in ほん and さんぽ. Finish with the three particle readings, は as 'wa', へ as 'e', を as 'o', and write five short sentences using all three. This is the day that separates reading hiragana from reading Japanese.

  6. 6
    Day 7: read real Japanese with no rōmaji

    Cover every romanization and read something written for humans: a children's picture book, food packaging, or a beginner graded reader. You will be slow, and slow is fine. Speed is a recognition problem, and recognition comes from mileage rather than more studying.

Mnemonics, stroke order, and a daily practice loop

A shape hook turns a scary character into something familiar, and a picture you invented is stickier than one you were handed. A few learners keep returning to:

  • つ (tsu) starts つなみ (tsunami), and the character looks like a wave curling over.
  • め (me) simply means eye on its own, so the character and the word teach each other.
  • き (ki) sounds like the English 'key' and carries two little teeth like one.
  • ふ (fu) is often drawn as Mount Fuji, ふじさん, which starts with the same sound.

Stroke order is worth getting right from day one. Handwriting input on phones and tablets reads the order and direction of your strokes, not only the finished picture, so a character built in the wrong sequence can fail to register. The rules are top to bottom, left to right, and a horizontal stroke before the vertical that crosses it. For animated diagrams, the Genki hiragana chart from The Japan Times plays stroke order and audio for all 46, and Wikipedia's hiragana article covers where these shapes came from.

For daily practice, read the example words aloud, then name each character with the rōmaji column covered. If you would rather drill on a phone, our comparison of the best apps to learn Japanese sorts nine of them by what each one is genuinely good at. Numbers are the natural next step, and the Japanese numbers guide uses the same kana you just learned. The Japanese hub lines up what comes after that.

Quick recap: the hiragana chart

  • The big idea: hiragana comes first

    Hiragana is 46 basic characters, each one beat long, and it's the script Japanese grammar runs on. Learn it before katakana and well before kanji.

  • What is hiragana used for?

    Native Japanese words, grammar particles, verb and adjective endings (okurigana), and furigana reading hints. Katakana takes the loanwords and foreign names.

  • What do っ and ん do?

    The small っ holds the next consonant for one silent beat, turning きて into きって. ん is the only standalone consonant and counts as a beat of its own.

  • The particles that change their reading

    Doing grammar work, は is read 'wa', へ is read 'e', and を is always 'o'. Inside ordinary words は and へ keep their normal sounds.

  • Most important takeaway

    Forty-six characters plus a few small marks cover every sound in Japanese. Most learners read the whole chart inside a week of short daily sessions.

Keep learning Japanese

You can read the hiragana chart now. Take the same 46 sounds into katakana, numbers, and your first real Japanese sentences.

Hiragana FAQ

Keep reading