How to say "black hole information paradox" in Chinese?

In Chinese "black hole information paradox" translates to  黑洞信息丢失悖论 

Transliteration: Hēidòng xìnxī diūshī bèilùn

🇨🇳 黑洞信息丢失悖论是一个有争议的问题。

🗣️ Hēidòng xìnxī diūshī bèilùn shì yī gè yǒu zhēngyì de wèntí.

🇺🇸 The black hole information paradox is a controversial issue.



Start learning Chinese with glot.space


🇨🇳

Chinese

Native speakers
918M 🗣️
Official language in
3 countries 🌍
Active vocabulary
5k-10k 📚
Difficulty
difficult 🤔
Closest langauges
Cantonese, Shanghainese
⏳ Avg. time to basics
1100-1300 hours ⏳

Why learn Chinese?

Learning Chinese offers unparalleled access to the world's second-largest economy and one of its oldest civilizations. China's global influence in sectors like technology, trade, and politics makes Mandarin a strategic asset. For basic fluency, English speakers require about 2,500-3,500 unique characters and could expect to spend 1,300-2,200 hours to reach general proficiency due to the complexity of the writing system and tones. Key grammar aspects include understanding tones, measure words, and sentence particles like 'le' for tense. Simplified grammar rules counterbalance the language's challenging script and pronunciation. Mastery of Chinese unlocks diverse professional opportunities and deep cultural insights.



Frequently Asked Questions

How to say "black hole information paradox" in Chinese?

You can use the word "黑洞信息丢失悖论" which translates to "Black hole information paradox".

How to pronounce "黑洞信息丢失悖论" (black hole information paradox) in Chinese?

The word "黑洞信息丢失悖论" is pronounced as "Hēidòng xìnxī diūshī bèilùn".

Do you have an audio recording on how to pronounce" 黑洞信息丢失悖论" (black hole information paradox) in Chinese?

Not yet, but this functionality is coming soon. We're focusing on the quality of the written content first.