How to say "cultural difference" in Korean?

In Korean "cultural difference" translates to  문화적 차이 

Transliteration: munhwajeok chai

🇰🇷 문화적 차이를 이해하고 존중해야 해요.

🗣️ Munhwajeok chai를 ihaehago jonjunghaeya haeyo.

🇺🇸 We should understand and respect cultural differences.



Start learning Korean with glot.space


🇰🇷

Korean

Native speakers
77M 🗣️
Official language in
2 countries 🌍
Active vocabulary
10k-20k 📚
Difficulty
medium-hard 🤔
Closest langauges
None among major
⏳ Avg. time to basics
900-1100 hours ⏳

Why learn Korean?

Learning Korean provides a gateway into a culture experiencing a global surge through K-pop, Korean cinema, and skincare. South Korea is also an emerging powerhouse in technology and automotive sectors. For basic fluency, English speakers need around 1,500-2,000 vocabulary words and should anticipate 900-1,100 hours for general proficiency due to the unique alphabet and grammar. Key elements include mastering Hangul—the phonetic script—and understanding sentence-endings that convey formality. While the structure is different from English, subject-object-verb order and honorifics offer a fascinating layer of cultural respect in communication. Mastery not only enhances career prospects but also deepens engagement with a culture that's captivating the world.



Frequently Asked Questions

How to say "cultural difference" in Korean?

You can use the word "문화적 차이" which translates to "cultural difference".

How to pronounce "문화적 차이" (cultural difference) in Korean?

The word "문화적 차이" is pronounced as "munhwajeok chai".

Do you have an audio recording on how to pronounce" 문화적 차이" (cultural difference) in Korean?

Not yet, but this functionality is coming soon. We're focusing on the quality of the written content first.