Transliteration: pyeon-jip
🇰🇷 이 영화의 편집은 정말 멋지다.
🗣️ i yeong-hwa-ui pyeon-jip-eun jeong-mal meot-ji-da.
🇺🇸 The editing of this movie is really great.
🇰🇷 그는 그 책의 편집을 담당했다.
🗣️ geu-neun geu chaeg-ui pyeon-jip-eul dam-dang-haet-da.
🇺🇸 He was in charge of editing that book.
Korean
Learning Korean provides a gateway into a culture experiencing a global surge through K-pop, Korean cinema, and skincare. South Korea is also an emerging powerhouse in technology and automotive sectors. For basic fluency, English speakers need around 1,500-2,000 vocabulary words and should anticipate 900-1,100 hours for general proficiency due to the unique alphabet and grammar. Key elements include mastering Hangul—the phonetic script—and understanding sentence-endings that convey formality. While the structure is different from English, subject-object-verb order and honorifics offer a fascinating layer of cultural respect in communication. Mastery not only enhances career prospects but also deepens engagement with a culture that's captivating the world.
You can use the word "편집" which translates to "editing".
The word "편집" is pronounced as "pyeon-jip".
Not yet, but this functionality is coming soon. We're focusing on the quality of the written content first.
Thanks for visiting and have the bestest day! 👋
Copyrights by Borkowski Consulting Ltd 2023