This list contains 30 advanced verbs in Japanese with their English translations and examples to impress your friends and colleagues.
🗣️ 新製品を開発するために、研究を進めている。 (We are conducting research to develop a new product.)
🗣️ 顧客の行動を観察して、市場ニーズを把握した。 (We understood the market needs by observing customer behavior.)
🗣️ 問題に対処するために、即座に行動する必要がある。 (We need to take immediate action to cope with the problem.)
🗣️ 計画を実行するために、スケジュールを立てた。 (We made a schedule to execute the plan.)
🗣️ 彼は将来のことを真剣に思考している。 (He is seriously thinking about his future.)
🗣️ 製品の品質を改善する必要がある。 (We need to improve the quality of the product.)
🗣️ 目標を達成するために、最善を尽くす。 (We do our best to achieve our goals.)
🗣️ 今後の需要を推定するために、市場調査を実施した。 (We conducted market research to estimate future demand.)
🗣️ 火災によって、建物が完全に破壊された。 (The building was completely destroyed by the fire.)
🗣️ この規則を適用することで、公正な評価ができる。 (We can make a fair evaluation by applying this rule.)
🗣️ 顧客満足度を向上するために、サービスの改善を行った。 (We improved our service to increase customer satisfaction.)
🗣️ 高品質な製品を提供するために、品質管理を徹底して維持している。 (We maintain strict quality control to provide high-quality products.)
🗣️ セキュリティ対策を強化して、情報漏洩を防止した。 (We prevented information leakage by strengthening our security measures.)
🗣️ このデータを分析して、問題点を見つけよう。 (Let's analyze this data and find the problems.)
🗣️ 新しいシステムを導入することで、業務の効率化を図った。 (We improved our work efficiency by introducing a new system.)
🗣️ 組織の改革を行うことで、業務プロセスを改善した。 (We improved our business processes by reforming the organization.)
🗣️ 売上が減少しているため、コスト削減を検討する必要がある。 (We need to consider cost reduction because sales are decreasing.)
🗣️ 生産ラインを制御するために、新しいシステムを導入した。 (We introduced a new system to control the production line.)
🗣️ 問題を解決するために、チームで協力して取り組んだ。 (We worked together as a team to solve the problem.)
🗣️ 市場動向を分析して、戦略を立てた。 (We analyzed market trends and developed a strategy.)
🗣️ 新製品の設計には、デザインチームが携わっている。 (Our design team is involved in designing the new product.)
🗣️ 失敗から学んで、今後は戦略を改める必要がある。 (We need to change our strategy based on what we learned from our failures.)
🗣️ 新しいビジネスアイデアを提案した。 (I proposed a new business idea.)
🗣️ 計画を実行する前に、よく考える必要がある。 (We need to think carefully before executing the plan.)
🗣️ 私たちは夢を実現するために努力している。 (We are working hard to make our dreams come true.)
🗣️ 新製品の設計を担当している。 (I am in charge of designing the new product.)
🗣️ お客様に最高のサービスを提供することが私たちの使命です。 (Providing the best service to our customers is our mission.)
🗣️ 注文内容を確認してから、商品を発送する。 (We confirm the order details before shipping the product.)
🗣️ プロジェクトの成果を評価するために、KPIを設定した。 (We set KPIs to evaluate the results of the project.)
🗣️ 組織の改革を行って、業務効率を向上させた。 (We improved our business efficiency by reforming our organization.)
🗣️ 彼女にプロジェクトの詳細を説明した。 (I explained the details of the project to her.)
🗣️ このプロジェクトを推進するために、チームを結成した。 (We formed a team to promote this project.)
🗣️ 新しい市場を開拓することで、会社を発展させた。 (We expanded our company by exploring new markets.)
🗣️ 新製品の発表をするために、プレスカンファレンスを開催した。 (We held a press conference to announce the release of our new product.)
🗣️ 需要が増加しているため、生産量を増やす必要がある。 (We need to increase production volume because demand is increasing.)
🗣️ 新しい市場に進出して、事業を拡大する予定です。 (We plan to expand our business by entering new markets.)
🗣️ 新しいプロジェクトについて、アイデアを提案した。 (I proposed some ideas for the new project.)
🗣️ 新しい製品を開発するために、研究開発部門を強化した。 (We strengthened our R&D department to develop a new product.)
🗣️ 地域の発展を支援するために、社会貢献活動を行っている。 (We are engaged in social contribution activities to support the development of the region.)
🗣️ システムを定期的に更新して、最新の機能を利用できるようにしている。 (We regularly update our system to use the latest features.)
Learn with glot
You didn't try learning this list of vocabulary yet.
Thanks for visiting and have the bestest day! 👋
Copyrights by Borkowski Consulting Ltd 2023